Brihadaranyaka Upanishad 1.3.13 hindi english explanation

 


बृहदारण्यक उपनिषद् 1.3.13

मन्त्र

अथ प्राणमत्यवहत्
स यदा मृत्युमत्यमुच्यत
स वायुरभवत्
सोऽयं वायुः परेण मृत्युमतिक्रान्तः पवते ॥ १३॥


1. शब्द-शब्द अर्थ (Word-by-Word Meaning)

संस्कृत हिन्दी अर्थ English Meaning
अथ फिर, अब Now / Then
प्राणम् प्राण, जीवन शक्ति Prāṇa, vital life force
अत्यवहत् पार किया, अतिक्रांत किया transcended, carried beyond
वह He / It
यदा जब When
मृत्युम् मृत्यु death
अत्यमुच्यत पार कर लिया transcended
सः वह He
वायु: वायु, श्वास, जीवनशक्ति का प्रवाह Vāyu, air, vital breath
अभवत् बन गया became
सोऽयम् वही that very
वायु: वायु air
परेण पर, उच्चतम beyond, supreme
मृत्युम् मृत्यु death
अतिक्रान्त: पार किया surpassed
पवते चल रहा है, चलता है, गतिशील है moves, circulates, flows

2. सरल भावार्थ (Simple Meaning)

हिन्दी:
प्राण (जीवन शक्ति) ने मृत्यु को पार किया। जब मृत्यु को पार किया गया, तब वही प्राण वायु बन गया। वह वायु, जो मृत्यु से परे है, विश्व में गतिशील और जीवनदायिनी है।

English:
Prāṇa (the life force) transcended death. When it transcended death, it became Vāyu (air). That Vāyu, which has surpassed death, flows and circulates throughout the universe, sustaining life.


3. गहरी व्याख्या (Deep Explanation)

हिन्दी में:

  1. प्राण का महत्व:
    इस मन्त्र में बताया गया है कि प्राण (वायु/जीवन शक्ति) ही मृत्यु के पार जाता है। बृहदारण्यक उपनिषद् के अनुसार, मृत्यु केवल शारीरिक शरीर तक सीमित है; प्राण जो जीवन की मूल शक्ति है, मृत्यु से मुक्त है।

  2. वायु रूपी प्राण:
    जब प्राण मृत्यु को पार कर लेता है, वह वायु बन जाता है। वायु का प्रवाह सभी जीवों में जीवन का आधार है। यह शरीर में श्वास का रूप है, लेकिन ब्रह्मांड में यह व्यापक और सर्वव्यापी भी है।

  3. अतिक्रान्त मृत्यु:
    "पर मृत्युमतिक्रान्तः" का अर्थ है कि यह जीवन शक्ति और वायु मृत्यु से परे हैं। यह दर्शाता है कि जीवन और चेतना की शक्ति नश्वर नहीं है।

  4. वैदिक संदर्भ:

    • ऋग्वेद 10.129: प्राण और वायु के माध्यम से सृष्टि का निर्माण और जीव का अस्तित्व संभव हुआ।
    • छान्दोग्य उपनिषद् 6.2: प्राण सभी कार्यों का माध्यम है और ब्रह्मांड में जीवन की गति बनाए रखता है।

English:

  1. Importance of Prāṇa:
    This verse emphasizes that Prāṇa (vital life force) transcends death. According to the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, death is limited to the physical body; Prāṇa, the essence of life, is beyond mortality.

  2. Prāṇa as Vāyu:
    When Prāṇa transcends death, it becomes Vāyu (air). Air sustains all life and represents both breath in living beings and the universal life force.

  3. Surpassing Death:
    "Surpassing death" signifies that the life force and Vāyu exist beyond death. This highlights the immortality of consciousness and vital energy.

  4. Vedic References:

    • Rigveda 10.129: Prāṇa and Vāyu are central to creation and the sustenance of life.
    • Chāndogya Upaniṣad 6.2: Prāṇa is the medium for all functions and maintains life in the universe.

4. आध्यात्मिक शिक्षा (Spiritual Lesson)

हिन्दी:

  • प्राण केवल श्वास नहीं, बल्कि संपूर्ण जीवन शक्ति है।
  • जब प्राण मृत्यु को पार कर लेता है, तब चेतना और जीवन शक्ति सर्वत्र फैलती है, शाश्वत और अमर बनती है।
  • यह मन्त्र हमें याद दिलाता है कि जीवन शक्ति का सही उपयोग मानव को मृत्यु के भय से परे ले जाता है।

English:

  • Prāṇa is not just breath, but the essence of life.
  • When Prāṇa transcends death, consciousness and vital energy spread universally, becoming eternal and immortal.
  • The verse reminds us that proper utilization of life force transcends mortality.

5. मुख्य संदेश (Key Message)

हिन्दी:
प्राण, जो जीवन की शक्ति है, मृत्यु से परे है। इसे समझकर और सही दिशा में इस्तेमाल करके मनुष्य आत्मिक चेतना और अमरता की अनुभूति कर सकता है।

English:
Prāṇa, the life force, transcends death. Understanding and utilizing it properly allows a person to experience consciousness and immortality.



Post a Comment

Previous Post Next Post

Popular Items